| |
A translation of President Ikeda's “To My Friends”
Tuesday, July 22nd, 2008 – TO MY FRIENDS – This Buddhism is a ray of hope for people. It is the sun that dispels all the darkness. Let's live out our lives with strong conviction that we will definitely establish happiness no matter what happens!
*The sun impartially illuminates everything. Likewise, the Buddhism of the sun illuminates the lives of all people equally: it turns the life of each person into a 'field of good fortune' of the Mystic Law, and it causes society and the world to bloom fragrantly with 'human flowers' of the Mystic Law.
The goals of the Buddhism of the sun are human revolution, the establishment of the correct teaching for the peace of the land, the worldwide kosen-rufu. (The World of Nichiren Daishonin's Writings, Volume 4, page 28)
Tuesday, July 22nd, 2008 — DAILY GOSHO — “Let us discuss the question at length.”
(On Establishing the Correct Teaching for the Peace of the Land - The Writings of Nichiren Daishonin, Vol.1, page 6) Selection source: SGI President Ikeda's speech, Seikyo Shimbun, July 22nd, 2008
Wednesday, July 23rd, 2008 —- DAILY ENCOURAGEMENT —- “True disciples are willing to take on hardship or persecution in their mentor's stead. For instance, when Mr. Toda accompanied Mr. Makiguchi to prison, he prayed: “I am still young, but Mr. Makiguchi is old. May my mentor be released from prison as soon as possible. It doesn't matter how long I stay here, but let my mentor go free right away!” This was his deep and fervent prayer day and night. ”
“The essence of Buddhism is found in the spirit of striving with the same commitment as the mentor. If this rigorous spirit is lost, the very foundation of Buddhism will be destroyed. Therefore, those who genuinely seek to carry on the correct teaching of Buddhism must always remember to maintain this spirit and take action based on it. ”
SGI Newsletter No. 7581, SGI President Ikeda's Special Study Article from the May 2008 issue of the Daibyakurenge. Translated on Friday, June 4, 2008
* The Japanese kanji for To My Friends is available by clicking on Seikyo Shimbun's web-site address at http://www.sokanet.jp/sg/sn/member_support_top.html
—WAGATOMO NI OKURU — KONO BUPPO WA KIBO NO SHOKO YAMI O YABURU TAIYO DA. DAIKAKUSHIN NO JINSEI O! DANJITE KOFUKU O HIRAKE!
– KYO NO GOSHO – “SHIBASHIBA DANWA O ITASAN”
(Gosho Zenshu, page 17)
|