|
|
The Zohar and KabbalahSamme said Apr 15, 2007, 8:07 PM: |
||
|
Read first the beginning of this article here Background The two principal written sources for Kabbalists are the Sefer Yezirah (Book of Creation) and the Zohar, which is a mystical commentary on the twenty-four books of the Bible. These consist the Pentateuch - the first five books of the Old Testament, known in the Hebrew Bible as the Torah - the Prophets, and Writings. The Zohar offers a series of commentaries, in the form of discourses between Rabbi Shimon bar Yochai, a second-century scholar, and his fellow interpreters of the scriptures. Although scholars have debated the authorship of the Zohar, a study of its practical and spiritual approach confirms that it should be attributed to Rabbi Shimon bar Yochai, who, as both the Talmud and the Zohar teach, hid with his son in a cave in Peki'in for thirteen years to escape Roman persecution. While there, they engaged in extended mystical explorations of the Torah and the nature of the Creator.For many years, the Zohar was printed in three volumes, Volume one contained the book of Bereshit; Volume two contained the book of Shemot; and Volume three contained the books of Vayikra, Bemidbar, and Devarim. References to its various sections and verses were made using the page numbers in this three-volume edition, whose numbering system is now called 'the Old Print.' By translating and commenting on the Zohar, Rabbi Yehuda Halevi Ashlag unveiled to a general audience for the first time many of the mysteries contained in the Torah. He explained the first twenty volumes of the Zohar, and his commentary was published as Ha (i.e. 'The') Sulam ('Ladder'). The remaining four volumes were translated and explained by his student, Rabbi Yehuda Tzvi Brandwein, in a work known as Ma'alot Hasulam ('The Rungs of the Ladder'). When the commentary of the Sulam was completed, the Zohar was printed in 24 volumes with different page numbers. In this new edition, the page numbers of the Old Print were printed in brackets at the bottom of each page. To bring the mysteries of the Zohar to the average person is a particularly daunting task, one that requires all the skill, erudition and wisdom of a Kabbalist familiar with both the spiritual and physical languages of the work. Such a man was Rabbi Yehuda Halevi Ashlag, who drew on his judgment, perception, spiritual power, and divine inspiration to translate the Sulam into modern Hebrew. Rabbi Michael Berg, Editor-in-chief |
|||

Help



